是否适合使用非ASCII(自然语言)XML标记?

前端之家收集整理的这篇文章主要介绍了是否适合使用非ASCII(自然语言)XML标记?前端之家小编觉得挺不错的,现在分享给大家,也给大家做个参考。
是否适合使用以非ASCII自然语言编写的 XML标记(元素名称)? XML规范允许它(见 NamesExceptions),但我在 W3C及相关页面上找不到任何关于此的最佳实践.

我正在寻找的是关于哪些工具支持这一点的实用建议,XSLT和XForms等重要的XML相关技术是否可能存在问题,等等.

我认为安德烈和托马拉克错过了这一点. XML不一定由程序员阅读,它由许多不同的专业人员阅读.因此,将其与源代码进行比较的论据并不一定适用.

让我澄清一下:我指的是一个保加利亚法律领域,其中许多术语是保加利亚法律程序特有的,甚至可能没有确切的英文翻译.翻译它们将是费力的,不精确的和不切实际的.音译到ASCII是次优的.

回到这个问题:我将面临哪些工具限制? (Eclipse支持UTF,因此编写xpaths不会有问题.)

为了让人们从我想要的技术方向开始:在几个系统中,我们使用生成技术来确保XML模式,Java bean和@R_301_457@模式之间的完美对应.

> Java:this article说Unicode是可以的
> Oracle:identifiers can contain only alphanumeric characters from your database character set
>我必须检查我们使用的工具(JibX,Dozer,Hibernate,JXPath ……)

如果文件内容是保加利亚语,那么标记应该是可以的.

如果您的工具链无法解析该语言的标签,那么您如何确定它正确处理内容

程序员将始终必须学习目标领域的语言,无论是金融,遗传,工程还是保加利亚法律体系.为方便程序员而破坏可用性几乎总是“坏事”.无论在前端节省了多少精力,最终都会因为终端用户的生产力受阻以及在产品生命周期内支持工作量/成本而丢失.

原文链接:/xml/292675.html

猜你在找的XML相关文章